Mapa de las Lenguas 2024

Gisela Leal e Hiram Ruvalcaba, al Mapa de las Lenguas

En la vasta extensión territorial que va desde el río Grande hasta la Patagonia, la lengua española reinventa, transforma y enriquece el mapa cultural del idioma, patrimonio de todos sus hablantes.

Ciudad de México, 21 de noviembre (MaremotoM).- Como parte del Mapa de las Lenguas, la colección compartida entre los sellos editoriales Alfaguara y Random House, se llevó a cabo una conferencia de prensa global para dar a conocer los autores y obras que conformarán el catálogo 2024 con el fin de seguir enriqueciendo este proyecto literario que ha publicado ya más de 145 títulos desde hace siete años.

Pilar Reyes, Directora Editorial de Alfaguara y Random House en España, comentó que la lista de este año es especial gracias a sus temas variados, estilos muy personales y una fuerte presencia femenina, además los autores comparten una época generacional, su formación en talleres de escritura creativa y varios de ellos están inmersos en el mundo audiovisual y las artes plásticas.

Mapa de las Lenguas
Mapa de las Lenguas 2024. A conocer escritores. Foto: Cortesía

“El proyecto Mapa de las lenguas nació en 2015 con la idea de internacionalizar autores, y pensar la literatura en lengua española como una sola que nos une globalmente”, agregó.

Este mapa es una invitación a la lectura y al descubrimiento que se ha convertido en un proyecto panhispánico de referencia que cada año propone un itinerario singular por una selección de la mejor literatura de 21 países que comparten un idioma. En la vasta extensión territorial que va desde el río Grande hasta la Patagonia, la lengua española reinventa, transforma y enriquece el mapa cultural del idioma, patrimonio de todos sus hablantes.

Diego Zúñiga
Tierra de campeones abre el juego. Foto: Cortesía

La novela que abrirá el mapa 2024 en el mes de febrero será Tierra de campeones del chileno Diego Zúñiga, una novela ambientada en la nortina ciudad de Iquique, cuna de legendarios deportistas, que se introduce en la trayectoria vital de «Chungungo» Martínez, quien desde niño descubre que tiene una relación especial con el mar.

Por parte de México se integran los autores Hiram Ruvalcaba con Todo pueblo es cicatriz, una novela de autoficción donde retrata la violencia en el país desde la guerra contra el narcotráfico y Gisela Leal con La soledad en tres actos, una novela sobre la familia, el rechazo y la soledad inminente en una sociedad donde las grandes ciudades y la forma de vida hacen que el individualismo sea inevitable.

Hiram Ruvalcaba
La historia de tres crímenes como autoficción. Foto: Cortesía

“La trama está basada en tres crímenes reales que me afectaron de manera directa en mi crecimiento personal y espiritual. A partir de estos la novela emprende una exploración sobre las transformaciones que ha padecido Mexico. Escribí esta novela porque creo que la violencia ha alcanzado el punto de no retorno y hablo no solo de los crímenes más graves sino de aquellas violencias cotidianas y aceptadas tácitamente que ofrecen una explicación para la ferocidad que se vive en estos tiempos y quise retratar cómo nos afecta a todos el vivir en una sociedad tan brutal.” comentó Hiram sobre su libro.

Otras de las obras que viajarán a través del Mapa de las lenguas son:

Historia de los vertebrados, de Mar García Puig – Marzo

Inacabada, de Ariel Florencia Richards – Marzo

Contra deseo, de Gloria Susana Esquivel – Abril

Ese tiempo que tuvimos por corazón, de Marie Gouiric – Mayo

Los astronautas, de Laura Ferrero – Mayo

No juzgarás, de Rodrigo Murillo – Junio

Aranjuez, de Gilmer Mesa – Junio

Por qué te vas, de Iván Hochman – Septiembre

Infértil, de Rosario Yori – Octubre

El cielo visible, de Diego Recoba -Noviembre

Comments are closed.